Жизнь в Марокко
Суббота, 05.07.2025, 10:52
Меню сайта

Вход на сайт

Поиск

Мини-чат

Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Статистика

    [ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
    Французский язык
    СлавянкаДата: Вторник, 18.02.2014, 22:17 | Сообщение # 91
    Знаменитость
    Группа: Друзья
    Сообщений: 457
    Награды: 35
    Репутация: 12
    Статус: Offline
    Цитата Лиса ()
    Помидор – от pomme d’or: золотое яблоко. Почему в России прижилось это словосочетание, история умалчивает. В самой Франции помидоры называют банально – томатами.
    с этим словом у меня был прикол,когда ещё только приехала.Пыталась у сестёр выпросить "яблоки любви"...Они долго мне потом это вспоминали! biggrin
     
    ФЛАМИНГОДата: Суббота, 22.02.2014, 20:51 | Сообщение # 92
    Птица Счастья
    Группа: Друзья
    Сообщений: 2898
    Награды: 128
    Репутация: 42
    Статус: Offline
    Прикрепления: 7541270.jpg (12.8 Kb)
     
    ЛисаДата: Воскресенье, 02.03.2014, 14:01 | Сообщение # 93
    Легендарный участник
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 10190
    Награды: 308
    Репутация: 69
    Статус: Offline
    Моя жена меня бросила месяц назад... Это она... Вон там...
    Прикрепления: 0945792.jpg (43.1 Kb)


    Не надо плыть по течению. Не надо плыть против течения. Надо плыть туда, куда тебе нужно.
     
    ЛисаДата: Воскресенье, 02.03.2014, 14:02 | Сообщение # 94
    Легендарный участник
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 10190
    Награды: 308
    Репутация: 69
    Статус: Offline


    Прикрепления: 2469201.jpg (79.4 Kb) · 9618021.jpg (54.0 Kb)


    Не надо плыть по течению. Не надо плыть против течения. Надо плыть туда, куда тебе нужно.
     
    ElenaFlowerДата: Пятница, 21.03.2014, 17:56 | Сообщение # 95
    Марокканский Цветок
    Группа: Друзья
    Сообщений: 2088
    Награды: 150
    Репутация: 28
    Статус: Offline
    Мой любимый момент в переводе с французского на русский:

    Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Madam, Monsieur, l’expression de mes respectueuses salutations.

    Перевод:
    С уважением.

    biggrin



     
    MashenkaДата: Пятница, 21.03.2014, 18:26 | Сообщение # 96
    Мудрец
    Группа: Друзья
    Сообщений: 1350
    Награды: 76
    Репутация: 23
    Статус: Offline
    ElenaFlowerbiggrin

    Но если перевести дословно, то выйдет чуть полнее, чем просто " с уважением"))))


     
    ElenaFlowerДата: Пятница, 21.03.2014, 18:38 | Сообщение # 97
    Марокканский Цветок
    Группа: Друзья
    Сообщений: 2088
    Награды: 150
    Репутация: 28
    Статус: Offline
    Цитата Mashenka ()
    Но если перевести дословно, то выйдет чуть полнее, чем просто " с уважением"))))

    На самом деле дословно нельзя переводить с другого языка никогда.))) А это именно будет: С уважением. И все!))))))))



     
    ЛисаДата: Суббота, 22.03.2014, 00:10 | Сообщение # 98
    Легендарный участник
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 10190
    Награды: 308
    Репутация: 69
    Статус: Offline
    Мало того  , что   у  них  много  лишних  букв     , так   еще  и  еще        лишних  слов     целую  кучу лепят wacko

    Не надо плыть по течению. Не надо плыть против течения. Надо плыть туда, куда тебе нужно.
     
    MashenkaДата: Суббота, 22.03.2014, 00:12 | Сообщение # 99
    Мудрец
    Группа: Друзья
    Сообщений: 1350
    Награды: 76
    Репутация: 23
    Статус: Offline
    Ну например, если тебе напишут просто "mes meilleures salutations",  это тоже "с уважением", - хорошо.

    А если "Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Madam, Monsieur, l’expression de mes respectueuses salutations." - то на душе уже как-то теплее и приятнее.

    У них же столько вариаций подписи, что можно сойти с ума... wacko


     
    ElenaFlowerДата: Понедельник, 24.03.2014, 18:28 | Сообщение # 100
    Марокканский Цветок
    Группа: Друзья
    Сообщений: 2088
    Награды: 150
    Репутация: 28
    Статус: Offline
    Цитата Лиса ()
    Еще замечательная книга Замятина о методиках изучения языка Скачать можно здесь http://files.mail.ru/EB11025455BC4062BD05A34943CECDF7 до 23 апреля будет хранится файл Для просмотра субтитров можно поставить програмуку MiniLyrics она бесплатная

    Оля, так это Замятинские диалоги? Или нет?
    ПРосто я его книгу то прочитала как раз недавно, так как она бесплатная на его сайте висит. А вот диалоги его платные. Или самой надо составлять, как он учит в книге.



     
    ЛисаДата: Понедельник, 24.03.2014, 18:43 | Сообщение # 101
    Легендарный участник
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 10190
    Награды: 308
    Репутация: 69
    Статус: Offline
    Цитата ElenaFlower ()
    ПРосто я его книгу то прочитала как раз недавно, так как она бесплатная на его сайте висит. А вот диалоги его платные. Или самой надо составлять, как он учит в книге

    Да  его  ,         я  пиратством  занимаюсь.   biggrin  Книга  в  файл кстати тоже  вложена.


    Не надо плыть по течению. Не надо плыть против течения. Надо плыть туда, куда тебе нужно.
     
    ElenaFlowerДата: Понедельник, 24.03.2014, 18:58 | Сообщение # 102
    Марокканский Цветок
    Группа: Друзья
    Сообщений: 2088
    Награды: 150
    Репутация: 28
    Статус: Offline
    Цитата Лиса ()
    Книга в файл кстати тоже вложена.

    Да. книга отпадная, всем советую.)))) Я уже прочла.



     
    ЛисаДата: Вторник, 25.03.2014, 18:45 | Сообщение # 103
    Легендарный участник
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 10190
    Награды: 308
    Репутация: 69
    Статус: Offline
    ElenaFlower, ты  посмотрела диалоги?   Все настроила  работает     мини лирикс?

    Не надо плыть по течению. Не надо плыть против течения. Надо плыть туда, куда тебе нужно.
     
    ElenaFlowerДата: Вторник, 25.03.2014, 19:05 | Сообщение # 104
    Марокканский Цветок
    Группа: Друзья
    Сообщений: 2088
    Награды: 150
    Репутация: 28
    Статус: Offline
    Цитата Лиса ()
    ElenaFlower, ты посмотрела диалоги? Все настроила работает мини лирикс?

    Все вчера скачала, все посмотрела, минилирикс работает отлично. Классная удобная штука!:) Спасибо Оленьке!!!!!! Начала заниматься уже. wink



     
    ЛисаДата: Вторник, 25.03.2014, 19:07 | Сообщение # 105
    Легендарный участник
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 10190
    Награды: 308
    Репутация: 69
    Статус: Offline
    Цитата ElenaFlower ()
    Начала заниматься уже
    При  встрече   будем тренироваться)))  Читать по  ролям biggrin


    Не надо плыть по течению. Не надо плыть против течения. Надо плыть туда, куда тебе нужно.
     
    Поиск:

    Copyright MyCorp © 2025
    Сделать бесплатный сайт с uCoz