Жизнь в Марокко
Вторник, 11.02.2025, 10:13
Меню сайта

Вход на сайт

Поиск

Мини-чат

Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Статистика

    [ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
    Регистрация брака в Марокко
    ZlataДата: Пятница, 26.04.2013, 10:13 | Сообщение # 1
    Африканская Блондинка
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 12714
    Награды: 491
    Репутация: 86
    Статус: Offline
    Прикрепления: 3552140.jpg (78.2 Kb)
     
    NigmaДата: Суббота, 06.02.2016, 09:06 | Сообщение # 1321
    Звезда форума
    Группа: Друзья
    Сообщений: 2081
    Награды: 109
    Репутация: 40
    Статус: Offline
    Ольга, Как может быть не понятным,если переведено на арабский ¿ ((Риторический вопрос )(равнозначно - я не понимаю то что переведено на русский,поэтому сверяю с английским переводом )

    myzouhair, по крайней мере Российские документы в Марокко, в частности Закария Гзам, переводит с оригинала / скана (с русского языка без предварительных заверений в минюст и МИД Москвы ) на арабский,ставит свои печати, а после него уже везде заверяют . пусть твой жених позвонит  тому же закарии гзам, или ты в консульство в казе позвони а лучше письмо напиши со всеми вопросами на электронку (быстро отвечают ) ,их сайт даже в фейсбуке есть,туда можно написать. Так что напиши сразу списком вопросы ,они ответят.


     
    ZarinaДата: Суббота, 06.02.2016, 11:35 | Сообщение # 1322
    Звезда форума
    Группа: Друзья
    Сообщений: 2731
    Награды: 77
    Репутация: 20
    Статус: Offline
    myzouhair, если посольства Беларуси в Марокко нет, значит его функции выполняет посольство другой страны, в вашем случае как написала Лиса это посольство Москвы. Поэтому разрешение на брак (капасите де марьяж) и справку о национальности вам там могут выдать. Посольство Марокко в Москве, этого вам на даст. 
    Почему у вас требуют легализацию и перевод в вашей стране, чтобы в Москве заверили, я вообще не понимаю...Напишите/позвоните в Посольство сами. И еще...вы меня извините, но даже если ваш муж работает в Эмиратах, у него есть друзья/родственники которые живут в Мухамедии и могут сходить в суд за бумажкой со списком доков.
    Свидетельство о рождении СССР принимают везде



     
    myzouhairДата: Суббота, 06.02.2016, 19:33 | Сообщение # 1323
    Начинающий
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 22
    Награды: 0
    Репутация: 0
    Статус: Offline
    Цитата Zarina ()
    если посольства Беларуси в Марокко нет, значит его функции выполняет посольство другой страны, в вашем случае как написала Лиса это посольство Москвы. Поэтому разрешение на брак (капасите де марьяж) и справку о национальности вам там могут выдать. Посольство Марокко в Москве, этого вам на даст.
     Нет, не делает - узнавала.  Мне уже  девушка из Беларуси написала, что  нужно ехать в Рабат и они там дают бумагу, что в Марокко нет посольства Беларуси. И поэтому  мы подаём документы без этих двух бумажек ( о гражданстве и  разрешение на брак).
     
    OlgaДата: Суббота, 06.02.2016, 23:30 | Сообщение # 1324
    Владелица Отеля
    Группа: друзья
    Сообщений: 1681
    Награды: 67
    Репутация: 21
    Статус: Offline
    Цитата Nigma ()
    Ольга, Как может быть не понятным,если переведено на арабский ¿
    Эт ты у них спроси)))))))  почему им было непонято на арабском мое имя и фамилия, например..
    или имя моего отца и матери .. вот и просили написать меня, а я им документ подсовывала, где на английском было написано..(то, что я в России успела перевести и заверить)
    (хоть и было на английский переведено, так я еще и писала своей рукой им на бумажке латинскими букАвками, моё имя, фамилия, место рождения, и так далее и тому пободное)
    видимо им не понятны мои имя и фамилия, когда они переведены на арабский... ))))))) А на английский, так само то, шо надо ))))

    много раз меня просили написать мой адрес российский (адрес прописки) латинскими буквами...
    сидела и писала, как дура - с паспорта со странички прописки..(а про себя сидела и тихо ржала)


    Сообщение отредактировал Olga - Воскресенье, 07.02.2016, 01:30
     
    НаидаДата: Воскресенье, 07.02.2016, 01:28 | Сообщение # 1325
    Гуру
    Группа: Друзья
    Сообщений: 1831
    Награды: 43
    Репутация: 15
    Статус: Offline
    Olga, я сама уссыкалась, когда лядуль пытался прочесть на араби мое отчество и название улицы..ну как переводчик постарался, так и получилось

     
    OlgaДата: Воскресенье, 07.02.2016, 01:34 | Сообщение # 1326
    Владелица Отеля
    Группа: друзья
    Сообщений: 1681
    Награды: 67
    Репутация: 21
    Статус: Offline
    Цитата Наида ()
    Olga, я сама уссыкалась, когда лядуль пытался прочесть на араби мое отчество и название улицы..ну как переводчик постарался, так и получилось
    дак, что самое интересное, что в арабском документе они пишут мои имя и фамилию на англическом...
     
    ZarinaДата: Воскресенье, 07.02.2016, 09:41 | Сообщение # 1327
    Звезда форума
    Группа: Друзья
    Сообщений: 2731
    Награды: 77
    Репутация: 20
    Статус: Offline
    Цитата myzouhair ()
    Нет, не делает - узнавала.  Мне уже  девушка из Беларуси написала, что  нужно ехать в Рабат и они там дают бумагу, что в Марокко нет посольства Беларуси. И поэтому  мы подаём документы без этих двух бумажек ( о гражданстве и  разрешение на брак).
    ну так тогда никаких проблем ))) возьмете эту бумажку и все. Не переживайте так сильно ))

    Цитата Olga ()
    дак, что самое интересное, что в арабском документе они пишут мои имя и фамилию на англическом...
    не перестаю удивляться...у меня все на арабском написано, а где было не понятно я от руки латиницей писала, а они уж на арабский переводили

    Цитата Наида ()
    Olga, я сама уссыкалась, когда лядуль пытался прочесть на араби мое отчество и название улицы..ну как переводчик постарался, так и получилось
    у меня и не пытались отчество читать. Только имя и фамилию.





    Сообщение отредактировал Zarina - Воскресенье, 07.02.2016, 09:41
     
    ilonamlkДата: Понедельник, 25.04.2016, 10:35 | Сообщение # 1328
    Начинающий
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 2
    Награды: 0
    Репутация: 0
    Статус: Offline
    Дамы, приветствую 2-2 Расскажите, кто недавно делал брак в Марокко, желательно украиночки, какие доки вы с собою везли из Украины и нужно ли их заверять в МИДе И МИНЮСТе? 7
     
    НаидаДата: Понедельник, 25.04.2016, 13:11 | Сообщение # 1329
    Гуру
    Группа: Друзья
    Сообщений: 1831
    Награды: 43
    Репутация: 15
    Статус: Offline
    ilonamlk, недавно , это сколько по-твоему?тут очень много информации по этому поводу. прежде всего будущий муж идет в полис и берет бумажку, в кот орой перечислено  что нужно вообще из доков. потому что иногда зависит от города, в котором будете регистрировать брак. ну а так навскидку перечислю:(год назад регистрировалась)
    - загран с действующей визой
    - внутр паспорт
    - св-во о рождении(желательно нового образца, которое делается за 15-20 мин  в любом загсе украины)
    -справку о несудимости(делается месяц в милиции, желательно перед самым отъездом сделать, так как она имеет срок)
    -у нотариуса заявление о том, что не замужем на территории украины (обычно нотариусы в курсе, просто приходишь, платишь деньги и все при тебе печатают на гос бланке)
    - если была замужем и осталась на фамилии бывшего мужа-справку из загса о смене фамилии, ил вытяг из актов регистрации гражданского состояния..ну они там тоже в курсе)
    Вроде больше ничего...если забыла, девочки придут и дополнят. Я ничего не заверяла и тем более не переводила-в рабате есть патентованный переводчик, все привезла сюда и на месте сделала за небольшие деньги. Все заверения и переводы в украине обойдутся тебе в копеечку.Телефон Закарии есть на форуме(поищи если что)
    Всего наилучшего и легких сборов )) 2-2

    Добавлено (25.04.2016, 12:11)
    ---------------------------------------------
    ..все остальные документы из списка из полиции марокко доберешь в консульстве украины в рабате(там 2 или 3 бумаги останется сделать-делают при тебе же). Фотки тут сделаешь и справку мед о состоянии здоровья тоже тут. вроде все))


     
    ZarinaДата: Понедельник, 25.04.2016, 17:28 | Сообщение # 1330
    Звезда форума
    Группа: Друзья
    Сообщений: 2731
    Награды: 77
    Репутация: 20
    Статус: Offline
    В Марокко тоже справку о несудимости делаете
    В Посольстве берете разрешение на брак (капасите де марияж)
    И справку о национальньности

    Делаете перевод на арабский. То, что возьмете в Посольстве переводить не нужно. Вам на французаком сделают.

    Делаете перевод в Марокко. У нас в МИД и МинЮст легализировать не нужно.

    Да, у меня еще бумагу о религии требовали и с места работы



     
    АланаДата: Понедельник, 25.04.2016, 17:59 | Сообщение # 1331
    Активист
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 162
    Награды: 5
    Репутация: 0
    Статус: Offline
    Цитата myzouhair ()
    Я из Беларуси.
    привет. я тоже из Беларуси и мы расписывались тут в марокко
    ехала сюда по турист визе... муж делал мне приглашение

    Добавлено (25.04.2016, 16:51)
    ---------------------------------------------

    Цитата myzouhair ()
    У нас нет столько времени переделывать. Месяц до вылета остался, а мне ещё в минюст и в мид легализовывать нужно и потом отослать в посольство Марокко в Москву на легализацию.
    церковь выдает справки о религии
    когда соберете все бумаги в минске есть служба переводов они все сами делают...только плати
    и минюст и мид и нотариус за компанию за 5 дней
    я все бумаги на франц перевела и прямяком за визой в москву

    Добавлено (25.04.2016, 16:59)
    ---------------------------------------------
    а мне посольство России отказало в помощи и предложили поехать в любою ближайшую страну где есть посольство Беларуси...
    ага... счас...
    выход есть
    все тут выдают )))
    нас же расписали

     
    ЛисаДата: Понедельник, 25.04.2016, 23:12 | Сообщение # 1332
    Легендарный участник
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 10190
    Награды: 308
    Репутация: 69
    Статус: Offline
    Не в тему, но это какой то прикол, когда молдованки или беларуски тут пасаорттеряют, им тоже предлагают поехать в ближайшую страну где есть консульство))

    Не надо плыть по течению. Не надо плыть против течения. Надо плыть туда, куда тебе нужно.
     
    LaureenДата: Вторник, 03.05.2016, 10:12 | Сообщение # 1333
    Знаменитость
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 457
    Награды: 13
    Репутация: 0
    Статус: Offline
    И на границе на пальцах объяснять кто и что.....?



    Сообщение отредактировал Laureen - Вторник, 03.05.2016, 10:12
     
    ilonamlkДата: Вторник, 10.05.2016, 22:20 | Сообщение # 1334
    Начинающий
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 2
    Награды: 0
    Репутация: 0
    Статус: Offline
    Интересно, если справку с работы я просто куплю здесь в Киеве, то там не будут проверять ? так как не официально работаю мне не дадут справку,и как тут быть..?

    Сообщение отредактировал ilonamlk - Вторник, 10.05.2016, 22:21
     
    ZarinaДата: Вторник, 10.05.2016, 22:29 | Сообщение # 1335
    Звезда форума
    Группа: Друзья
    Сообщений: 2731
    Награды: 77
    Репутация: 20
    Статус: Offline
    ilonamlk, да просто от руки напишите что не работаете


     
    Поиск:

    Copyright MyCorp © 2025
    Сделать бесплатный сайт с uCoz