Жизнь в Марокко
Суббота, 28.06.2025, 18:01
Меню сайта

Вход на сайт

Поиск

Мини-чат

Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Статистика

    [ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
    Регистрация брака в Марокко
    ZlataДата: Пятница, 26.04.2013, 10:13 | Сообщение # 1
    Африканская Блондинка
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 12714
    Награды: 491
    Репутация: 86
    Статус: Offline
    Прикрепления: 3552140.jpg (78.2 Kb)
     
    ZlataДата: Пятница, 13.12.2013, 17:50 | Сообщение # 301
    Африканская Блондинка
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 12714
    Награды: 491
    Репутация: 86
    Статус: Offline
    Вот только переводы тут недешевые. Я два года назад платила 300 дх -это 30 евро за одну страницу у патентованного переводчика.  Дома, конечно, дешевле.

     
    ZlataДата: Пятница, 13.12.2013, 17:53 | Сообщение # 302
    Африканская Блондинка
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 12714
    Награды: 491
    Репутация: 86
    Статус: Offline
    Кстати, к документам с печатями посольства Марокко никто не придирался. 
    Визитер, про сроки ничего не могу сказать--мы оформляли брак, а не легализировали--там не было сроков.


     
    ВизитерДата: Пятница, 13.12.2013, 17:54 | Сообщение # 303
    Группа: Гости





    а вот от этого патентованного переводчика потом с доками в консульство идти и подтверждать уже арабский перевод?
     
    ZlataДата: Пятница, 13.12.2013, 18:22 | Сообщение # 304
    Африканская Блондинка
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 12714
    Награды: 491
    Репутация: 86
    Статус: Offline
    Цитата Визитер ()
    а вот от этого патентованного переводчика потом с доками в консульство идти и подтверждать уже арабский перевод?
    Зачем? Документ готов для трибунала.


     
    ВизитерДата: Пятница, 13.12.2013, 18:27 | Сообщение # 305
    Группа: Гости





    спасибо!!! спасибо за такие быстрые ответы и всё понятно :-)
     
    ZlataДата: Пятница, 13.12.2013, 18:42 | Сообщение # 306
    Африканская Блондинка
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 12714
    Награды: 491
    Репутация: 86
    Статус: Offline
    Визитер, всегда пожалуйста! Будем рады,если вы у нас зарегистрируетесь  wink и будете у нас постоянным участником.

     
    ВизитерДата: Пятница, 13.12.2013, 18:49 | Сообщение # 307
    Группа: Гости





    не получается зарегистрироваться почему то . пыталась но никак,но буду пробовать снова :-)

    Добавлено (13.12.2013, 17:49)
    ---------------------------------------------
    не получается зарегистрироваться почему то . пыталась но никак,но буду пробовать снова :-)

     
    ZlataДата: Пятница, 13.12.2013, 18:51 | Сообщение # 308
    Африканская Блондинка
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 12714
    Награды: 491
    Репутация: 86
    Статус: Offline
    Визитер, у вас наверное уже есть регистрация на сайте юкоз. Тогда попробуйте использовать другой емайл ( если он у вас есть) при регистрации, или нажмите на ЗАБЫЛИ ПАРОЛЬ и на ваш ящик вышлют ваш пароль.

     
    ElenaFlowerДата: Пятница, 13.12.2013, 22:15 | Сообщение # 309
    Марокканский Цветок
    Группа: Друзья
    Сообщений: 2088
    Награды: 150
    Репутация: 28
    Статус: Offline
    Цитата GENIA ()
    Так а зачем вам адвокат и еще медлительный ,сделайте все доки правельно и все получится.
    То есть в принципе адвокат не нужен? Мы сами все сможем сделать? А то я здесь читаю, многие пользовались услугами адвокатов. smile Отзовитесь кто не пользовался адвокатом и сделал все сам. smile А то мой опыт уже приближается с невероятной скоростью))) Боюсь немного.

    Добавлено (13.12.2013, 21:15)
    ---------------------------------------------
    Девчонки,привет! Хочу пообщаться с какой-нибудь девушкой, которая из России и совсем недавно оформляла брак в Касабланке и делала документы через Генконсульство России в Касабланке. Отзовитесь. Можете писать в личку. А то уже приеду в конце декабря или в начале января и мне бы узнать поподробнее у человека, который имел такой же опыт.



     
    ZlataДата: Пятница, 13.12.2013, 23:14 | Сообщение # 310
    Африканская Блондинка
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 12714
    Награды: 491
    Репутация: 86
    Статус: Offline
    Цитата ElenaFlower ()
    То есть в принципе адвокат не нужен? Мы сами все сможем сделать? А то я здесь читаю, многие пользовались услугами адвокатов.

    Лена, тебе же оформлять брак нужно, а не легализировать. Зачем адвокат? Оформление брака все делают сами. Адвоката нанимают для легализации русского брака ( тебе же это не надо). 
    Привези все нужные доки и здесь переведешь у патентованного переводчика и доберешь в своем русском консульстве Разрешение на марокканский брак. И все! Отнесешь все это в трибунал. Никто для этого адвокатов не нанимает.


     
    ElenaFlowerДата: Пятница, 13.12.2013, 23:28 | Сообщение # 311
    Марокканский Цветок
    Группа: Друзья
    Сообщений: 2088
    Награды: 150
    Репутация: 28
    Статус: Offline
    Цитата Zlata ()
    Лена, тебе же оформлять брак нужно, а не легализировать. Зачем адвокат? Оформление брака все делают сами. Адвоката нанимают для легализации русского брака ( тебе же это не надо). Привези все нужные доки и здесь переведешь у патентованного переводчика и доберешь в своем русском консульстве Разрешение на марокканский брак. И все! Отнесешь все это в трибунал. Никто для этого адвокатов не нанимает.
    Хорошо, спасибки! Значит я на правильном пути!;)

    А кто-нибудь знает, если я сейчас получу справку о судимости в декабре, её отсканирую и отправлю по email этому переводчику в Марокко, он будет по сканированной копии переводить? Я просто время не хочу терять. Я бы получила, в этот же день отсканировала и отправила, а пока он там будет переводить, я уже приеду и у меня был бы готов этот документ. Так же можно сделать?



     
    AminaДата: Пятница, 13.12.2013, 23:32 | Сообщение # 312
    Мусульманочка
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 20603
    Награды: 423
    Репутация: 85
    Статус: Offline
    ElenaFlower, нам перевели справку помню за 4 часа, так что ты не потеряешь много время.



     
    ФЛАМИНГОДата: Пятница, 13.12.2013, 23:36 | Сообщение # 313
    Птица Счастья
    Группа: Друзья
    Сообщений: 2898
    Награды: 128
    Репутация: 42
    Статус: Offline
    Цитата ElenaFlower ()
    А кто-нибудь знает, если я сейчас получу справку о судимости в декабре, её отсканирую и отправлю по email этому переводчику в Марокко, он будет по сканированной копии переводить?

    Да, мне недавно переводили по сканированной.
     
    ElenaFlowerДата: Пятница, 13.12.2013, 23:45 | Сообщение # 314
    Марокканский Цветок
    Группа: Друзья
    Сообщений: 2088
    Награды: 150
    Репутация: 28
    Статус: Offline
    Цитата Amina ()
    ElenaFlower, нам перевели справку помню за 4 часа, так что ты не потеряешь много время.
    Понятно, спасибо большое! ))) А я то думала несколько дней это займет.

    Добавлено (13.12.2013, 22:45)
    ---------------------------------------------

    Цитата ФЛАМИНГО ()
    Да, мне недавно переводили по сканированной.
     О, тогда все отлично! ;)Спасибо за ответ!



     
    ЛисаДата: Суббота, 14.12.2013, 18:26 | Сообщение # 315
    Легендарный участник
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 10190
    Награды: 308
    Репутация: 69
    Статус: Offline
    ElenaFlower,   в  этом  году  Astra   бра к оформляла.

    Переводчик наш  Касабланковский    ( Абделла)  за перевод берет  150-200  дх  ( как  договоришься  )   перевод  делает     и по  копиям  , срок   примерно один  день.    Кому  срочно надо    говорит  можете  сами перевести и он печать поставит  , тогда и стоимость дешевле.    Кстати  живет    он     недалеко от мечети Хасана  2 .   Почту  сказал  смотрит редко, но попытайтесь.
    Его     переводы  уже нигде  заверять не  надо  .    

    Можешь мужу  скан  твоего  свидетельства  о рождении  отправить и  скан  этой  справки. Переведут и без  тебя.
    Еще  кучу  бумаг он тоже  может собрать  без тебя-  о том  что он  не в браке  ,   медицинская  справка и прочее. 
    В суде  пусть  возьмет  актуальный  список.

    Цитата Zlata ()
    Вот только переводы тут недешевые. Я два года назад платила 300 дх -это 30 евро за одну страницу у патентованного переводчика.  Дома, конечно, дешевле.
    ага   ,а  самому  еще  дешевле  -ДАРОМ!  biggrin  только  куда  эти  бумажки то потом  нести?  консульство наше       свои  обязанности не  выполняет и отказывается      заверять    переводы  не акредитованных переводчиков  (  хотя  вообще то должны)


    Не надо плыть по течению. Не надо плыть против течения. Надо плыть туда, куда тебе нужно.
     
    Поиск:

    Copyright MyCorp © 2025
    Сделать бесплатный сайт с uCoz