А почему выбирают немецкий, а не французский, например?
Считается язык бизнеса. Перспективный в плане контрактного сотрудничества с Германией. Не знаю, как сейчас уже. А французский выбирали в основном девочки, романтически настроенные, но и то некоторые родители их заставляли идти на немецкий, хотя не все этот немецкий любили, да и язык не из легких.
Мне кажется, Капучино подтвердит, что немецкий тяжелее английского.
На русский отдавали слабеньких детей, которые другую группу языковую не освоят.
Злата, спасибо за ответ. Да, жаль я в школе не учила особо английский. Языки, да и любые знания, это хороший "капитал" в будущее, который всегда при тебе.
язык дело хорошее, и что заметила, у украинок проще получается освоить дарижу, звуков видно похожих больше.
А русский - для русских он родной))))) и кстати, мне всегда было интересно, студенты-иностранцы на Западной Украине какой учат? сколько тут в Марокко видела-они в основном по-русски говорят.
а русский разговорный уже никуда без украинского ШО ))))))))))))))) особенно на приграничных территориях)))))))
а представьте ребенка- мама-украинка, папа-сын от смешанного русскомарокканского брака, учившийся в России, живут в Марокко, на каникулы по очереди в Россию и на Украину на лето- вот полиглотик вырастет))))))))))))))))))) при чем неспециально))))))))))))))
В том году украинские вузы почти все предлагали на выбор студентом на русском или украинском учиться . Наталья права понимать я понимаю , но говорить не могу, тем более писать)) Не надо плыть по течению. Не надо плыть против течения. Надо плыть туда, куда тебе нужно.
и кстати, мне всегда было интересно, студенты-иностранцы на Западной Украине какой учат? сколько тут в Марокко видела-они в основном по-русски говорят.
Из Марокко в моем городе не видела-- видно не учатся у нас. А другие иностранные студенты учатся на английском у нас в Медицинском университете и в Техническом.
В других западных городах , знаю, есть выбор между русским и украинским. Студенты сами выбирают, какой учить.
мы когда были в посольстве в Рабате, один марокканец получал визу (скорее всего), консул с ним разговаривал по-украински (где учится, как учится, почему задержался - а он ответил, что биохимию не сдал, на что консул говорит "только ты не сдал?", а тот ему "я и двое украинцев", консул "ну что же ты поехал заграницу учиться, а украинцев обогнать в знаниях по биохимии не можешь?", и марокканец ему на выдохе с грустью "важко ж" (тяжело же)!..) как красиво тот марокканец говорил по-украински, даже я не разговариваю так чисто...)) Он учится в Тернополе. Не услышать их разговор было не трудно, они стояли в холле, где тихонечко все сидят жду своей очереди
Очень не обычно когда марокканцы говорят на украинском,к нам в гости приходил он во Львове учился,но русского не понимал,что с одной стороны плохо,так как те кто на востоке выучились те владели двумя языками.
и кстати, мне всегда было интересно, студенты-иностранцы на Западной Украине какой учат? сколько тут в Марокко видела-они в основном по-русски говорят.
учатся на Западной Украине на украинском языке)
Zlata, я вспомнила про Леонардо студент из Тернополя,который исполнил песню "Така як ти" он не только поет по-украински,но и общается на нем кину его песенку в музыку
Дата: Вторник, 25.11.2014, 23:34 | Сообщение # 194
Группа: Гости
Zlata, я имела в виду, что думаю ты знаешь, как правильно, в ХОРОШЕМ СМЫСЛЕ! Но ты перевернула все мои слова, и только в них видишь какие-то издёвки что ль... Остальные бесспорно добродушны))) а я вот такая ужасная)))) Видно, просто я тебе не нравлюсь... Так я могу и не писать тебе ничего (хотя ты сама просила тебя исправлять!)
Zlata, Astra, какие мы всё таки женщины )) И не захочешь, а найдёшь повод обидеться. А всё потому что кто-то кого-то недопонял. Нелепая ситуация получилась. Очень часто так ссорилась с подругой в интернете, потому что она "не тем тоном и интонацией" (которые я вкладывала изначально) читала мои сообщения