|
Марокканский язык (дарижа)
|
|
| Lenoussa | Дата: Среда, 29.04.2015, 16:03 | Сообщение # 1216 |
 Ветер перемен
Группа: друзья
Сообщений: 2627
Статус: Offline
| Ура! Новый глагол! Можно и предложения сразу на перевод
|
| |
|
|
| Amiirushka | Дата: Среда, 29.04.2015, 16:45 | Сообщение # 1217 |
 Марокканский блогер
Группа: Друзья
Сообщений: 6750
Статус: Offline
| Цитата ФЛАМИНГО (  ) да, а есть еще одно слово, более " деревенское", я его уже писала. МИДА. у мужа спросила, он говорит, что сура есть аль-Ма'ида ("Трапеза"), вот скорее всего мида - это искверканый вариант арабского слова аль-ма'ида المائدة
|
| |
|
|
| ФЛАМИНГО | Дата: Среда, 29.04.2015, 18:55 | Сообщение # 1218 |
 Птица Счастья
Группа: Друзья
Сообщений: 2898
Статус: Offline
| Предложения на перевод.
Ты меня слышишь? Я тебя не слышу хорошо. ( это уже марокканское построение фразы) Он не слышал, что она ему сказала. Говори громче и дети тебя услышат. ( глупая надежда учителя) Я тебя слушаю, говори! Я не хочу это слышать! Я не люблю слушать плохие слова. Мы вас услышали,теперь послушайте нас. ( разговор 2х мафиозных группировок)
|
| |
|
|
| Lenoussa | Дата: Среда, 29.04.2015, 18:57 | Сообщение # 1219 |
 Ветер перемен
Группа: друзья
Сообщений: 2627
Статус: Offline
| ФЛАМИНГО, спасибо! я завтра переведу
|
| |
|
|
| Лиса | Дата: Среда, 29.04.2015, 22:21 | Сообщение # 1220 |
 Легендарный участник
Группа: Администраторы
Сообщений: 10190
Статус: Offline
| ____________ОН____________ОНА____________ОНИ новый_______ждид__________ждИда__________ждад старый______кдим___________кдИма__________кдЭм высокий_____тwэль__________тwЭля__________тwаль низкий______ксэр____________ксэра__________ксар тёплый______дЭфи___________дЭфия_________дэфИн холодный____бэрд___________бЭрда__________бэрдИн твёрдый_____кАсаХ___________кАсХа__________касХИн мягкий_______ртаб____________ртба___________ртбин дорогой($)___ГАли____________ГАлия__________ГалиИн дешёвый_____рхэс____________рхЭса__________рхас узкий________мдАек__________мдАека_________мдаекИ широкий______wАсэ___________wАса___________wасэИн сухой________нэшф___________нЭшфа__________нэшфИн мокрый_______фЭзыг__________фЭзга__________фэзгИн маленький____сrэр____________сrЭра___________сrар(r-что-то среднее между Г и франц. большой______кбир____________кбИра__________кбАр толстый_______Глэд____________ГлЭда__________Глад худой________даЭф___________даЭфа__________даАф тонкий________ркэк___________ркЭка___________ркак грустный______мКАлэк_________мКАлка__________мКАлкин весёлый______фрХан__________фрХАна__________фрХанин жирный(о мясе)_мшЭХэм________мшЭХма__________мшэХмИн
Не надо плыть по течению. Не надо плыть против течения. Надо плыть туда, куда тебе нужно.
|
| |
|
|
| Lenoussa | Дата: Четверг, 30.04.2015, 06:34 | Сообщение # 1221 |
 Ветер перемен
Группа: друзья
Сообщений: 2627
Статус: Offline
|
|
| |
|
|
| ФЛАМИНГО | Дата: Четверг, 30.04.2015, 09:06 | Сообщение # 1222 |
 Птица Счастья
Группа: Друзья
Сообщений: 2898
Статус: Offline
| Я на работе, творю перевод самостоятельно. Лиса, спасибо за прилагательные, некоторые из них я не знала. Особенно у меня с мн числом больше проблемы. И со словом " маленький". Тупо говорю срэр, с двумя нормальными Р, потому что все время забываю, где какое надо... Ждем Амину с ее переводом. Девочки, никто не хочет больше потренироваться?
|
| |
|
|
| Amiirushka | Дата: Четверг, 30.04.2015, 11:59 | Сообщение # 1223 |
 Марокканский блогер
Группа: Друзья
Сообщений: 6750
Статус: Offline
| Цитата ФЛАМИНГО (  ) Тупо говорю срэр мне вседа слышалось только срэр...)) и сообразила я разницу лишь только, когда в меню увидела, что по-арабски написана не буква "р" в этом слове
|
| |
|
|
| Lenoussa | Дата: Четверг, 30.04.2015, 12:02 | Сообщение # 1224 |
 Ветер перемен
Группа: друзья
Сообщений: 2627
Статус: Offline
| Amirushka, я слышу "сгэр"
|
| |
|
|
| Лиса | Дата: Четверг, 30.04.2015, 16:57 | Сообщение # 1225 |
 Легендарный участник
Группа: Администраторы
Сообщений: 10190
Статус: Offline
| ну эта буква межжду г и французким р , у нас такой нет поэтому все и слышат по разному,,я тоже склоняюсь к срэр
Не надо плыть по течению. Не надо плыть против течения. Надо плыть туда, куда тебе нужно.
|
| |
|
|
| Amina | Дата: Четверг, 30.04.2015, 18:02 | Сообщение # 1226 |
 Мусульманочка
Группа: Администраторы
Сообщений: 20603
Статус: Offline
| Лиса, спасибо. Все перепишу себе.
|
| |
|
|
| ФЛАМИНГО | Дата: Четверг, 30.04.2015, 18:08 | Сообщение # 1227 |
 Птица Счастья
Группа: Друзья
Сообщений: 2898
Статус: Offline
| Амина, кен ценнак нгар кэмаль. Фин кэнти? Давай перевод переводи!
|
| |
|
|
| Amina | Дата: Четверг, 30.04.2015, 18:09 | Сообщение # 1228 |
 Мусульманочка
Группа: Администраторы
Сообщений: 20603
Статус: Offline
| Цитата ФЛАМИНГО (  ) Фин кэнти? Давай перевод переводи! Ана гна. Дулёр ррас. Дэба транслит.
|
| |
|
|
| ФЛАМИНГО | Дата: Четверг, 30.04.2015, 18:19 | Сообщение # 1229 |
 Птица Счастья
Группа: Друзья
Сообщений: 2898
Статус: Offline
| Amina, шерби щи фанида. Уля дири щи помада фок расек. Елла, серби. Кытьби лина щихажа)))).
|
| |
|
|
| Amina | Дата: Четверг, 30.04.2015, 18:20 | Сообщение # 1230 |
 Мусульманочка
Группа: Администраторы
Сообщений: 20603
Статус: Offline
| Бжжэгд - громче, сильнее. Я не знала этого слова. Последнее не смогла перевести сама.
|
| |
|
|